「エネルギッシュ」は完全な和製英語です。そもそも
energyは、「エネルギー」とは発音しませんよね。
それなら「エネルギッシュ」を英語で何と言うかと言うと、
energeticです。但し、「彼はエネルギッシュだ。」と言う時に、英語ネイティブは、「
He is energetic.」とは、まず言いません。勿論通じますが、習慣としてそうは言いません。ネイティブは、
full of energyを使います。
He is full of energy.応援クリックお願いします。m(_ _)m
クリック先に英語ブログが沢山あります。
にほんブログ村 英会話 ブログランキングへ
スポンサーサイト